سارة قصيراوي قصة ملهمة لشابة سورية تعلمت الألمانية وبدأت بدراسة الطب

الشّابة السورية “سارة قصيراوي” وصلت إلى ألمانيا في نهاية تشرين الأول/ أكتوبر عام 2015، في سوريا كانت سارة في السنة الثّالثة في كلية الطب، لكن بسبب الحرب والظروف المحيطة اضطرت لاتخاذ قرارها بالهروب مع أخيها وأختها.

في البداية وصلت إلى قرية شرقي ألمانيا وقد واجهت هناك صعوبات بالاندماج بسبب عدم تقبل البعض لها كونها قتاة محجبة.ولكنّها لم تستسلم حيث بدأت بتعلّم اللغة لوحدها عن طريق الانترنيت ومتابعة قنوات اليوتيوب.

استطاعت اجتياز امتحان الـ A2 لوحدها، ثم أكملت تابعت تعلّم اللغة الالمانية في مدرسة لغة حيث حصلت على شهادة B1.

انتقلت فيما بعد إلى مدينة Jenna وهناك تم قبولها ضمن منحة لتعلم اللغة في الجامعة وذلك للتقدّم للامتحان الذي يخوّلها لدخول الجامعة(DSH)

وفي هذه الفترة كرّست «سارة» وقتها لمساعدة الغير حيث تطوّعت في جمعية (AWO) كمترجمة للقادمين حديثا، في المشافي والعيادات.

ثم تقدمت للحصول على مقعد في الجامعة في الفصل الصيفي لكنّها لم تُوفَّق في ذلك فلم تستسلم مجددا، وعملت في أحد المشافي ضمن برنامج للخدمة التطوعية(BFD)وتوقفت عن تلقي المساعدات من مكتب العمل.

في الفصل الشتوي تقدمت مرة أخرى للحصول على مقعد لدراسة الطب وتم قبولها في جامعة Jenna وحصلت بسبب اجتهادها على منحة دراسية.

وحصلت كذلك على إقامة دائمة منذ حوالي السنة وتتجهز للتقدم بطلب للحصول على الجنسية الألمانية في العام القادم. لدى سارة ليس فقط شهادة في اللغة بل 3 شهادات DSH و C1 telc و TestDaF

شهادات اللغة الالمانية اليتي حصلت عليها سارة قصيراوي

إلى جانب ذلك كله تعمل سارة كمترجمة متطوعة في فريق ملهم لترجمة الحالات الإنسانية والطبية، وإيصال معاناة الأهالي في الداخل السوري, حيث أنها عايشت شعور عدم المقدرة على إيصال المعاناة والألم أثناء عملها كمترجمة في المشفى.

اظهر المزيد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
Translate »